See nome on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język asturyjski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturyjski (indeks)", "orig": "asturyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. nomen" ], "lang": "język asturyjski", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "id": "pl-nome-ast-noun-an5l88J1", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "nazwa" ], "id": "pl-nome-ast-noun-fYUcaLfM", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rzeczownik" ], "id": "pl-nome-ast-noun-qaad6JoQ", "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnome" }, { "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome de pila" }, { "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome común" }, { "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome propiu" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "sustantivu" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "nome de" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "nomo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Radio Polonia informuje: audycja z 16 maja 2001", "text": "La artisto surprizis ĉiujn vizitantojn per nova temaro de siaj bildoj, nome ĉi-foje fascinis lin floroj, birdoj, herbejoj kaj arboj.", "translation": "Artysta zaskoczył wszystkich gości nową tematyką swoich obrazów, mianowicie tym razem zafascynowały go kwiaty, ptaki, łąki i drzewa." } ], "glosses": [ "mianowicie, to znaczy" ], "id": "pl-nome-eo-adv-yK7ptVwV", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "L. Zamenhof: Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia: Ĉapitro 5", "text": "Sed tute alia afero estus, se montriĝus, ke oni povas antaŭe antaŭvidi kun plena precizeco kaj plena certeco, kia nome lingvo estos iam internacia.", "translation": "Lecz zupełnie inną sprawą byłoby, gdyby okazało się, że można wcześniej przewidzieć z pełną dokładnością i całą pewnością, jaki właściwie język stanie się kiedyś międzynarodowym." } ], "glosses": [ "właściwie" ], "id": "pl-nome-eo-adv-btsnG6N8", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Mi ne konas lin eĉ nome.", "translation": "Nie znam go nawet z imienia." } ], "glosses": [ "z imienia, według imienia, z nazwy" ], "id": "pl-nome-eo-adv-JB42RS~Q", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tio estas" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tio signifas" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ĉar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "efektive" }, { "sense_index": "1.2", "word": "konfirme" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pruve" } ], "word": "nome" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język korsykański", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korsykański (indeks)", "orig": "korsykański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język korsykański", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "id": "pl-nome-co-noun-an5l88J1", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "chamar nomes a alguém" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nome próprio" }, { "sense_index": "1.1", "word": "nome feio" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ganhar nome" }, { "sense_index": "1.1", "word": "em nome de" } ], "senses": [ { "glosses": [ "imię, nazwa" ], "id": "pl-nome-pt-noun-HtJEarQP", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'nomə" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-nome.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język wenecki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wenecki (indeks)", "orig": "wenecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "por. wł. nome < łac. nōmen" ], "lang": "język wenecki", "lang_code": "vec", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "id": "pl-nome-vec-noun-an5l88J1", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. nōmen" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.2", "text": "zobacz też: Indeks:Włoski - Słownictwo gramatyczne" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "nazywać rzeczy po imieniu", "word": "chiamare le cose col loro nome" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "wyrobić sobie nazwisko", "word": "farsi un nome" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "il nome di una strada" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nazwa ulicy", "word": "di una pianta" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rośliny" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w imieniu", "word": "a nome di" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w moim imieniu", "word": "a mio nome" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w imieniu prawa", "word": "in nome di legge" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "napisać własne imię i nazwisko", "word": "scrivere il proprio nome e cognome" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nazwa handlowa", "word": "nome commerciale" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "bezimienny", "word": "senza nome" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rzeczownik pospolity", "word": "nome comune" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rzeczownik własny", "word": "nome proprio" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "napisać nazwisko i adres", "word": "scrivere nome e indirizzo" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wypowiadać imię", "word": "fare il nome" }, { "sense_index": "1.3", "word": "zaproponować nazwisko" }, { "sense_index": "1.3", "word": "wyjawić nazwisko" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "pseudonim artystyczny", "word": "nome d'arte" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "pseudonim (żołnierza)", "word": "nome di battaglia" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "dobre imię", "word": "buon nome" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "wielkie sławy literatury", "word": "i grandi nomi della letteratura" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "nomignolo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomea" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominatore" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominatrice" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominanza" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomination" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominativo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominatività" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominalismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "nominalista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominalizzazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominalizzatore" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "nomare" }, { "word": "nomarsi" }, { "word": "nominare" }, { "word": "nominarsi" }, { "word": "nominalizzare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "nominale" }, { "word": "nominabile" }, { "word": "nominato" }, { "word": "nominativo" }, { "word": "nominalista" }, { "word": "nominalistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "nominalmente" }, { "word": "nominatamente" }, { "word": "nominativamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Non conosco il suo nome.", "translation": "Nie znam jego/jej imienia." } ], "glosses": [ "imię, nazwa" ], "id": "pl-nome-it-noun-HtJEarQP", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "rzeczownik" ], "id": "pl-nome-it-noun-qaad6JoQ", "sense_index": "1.2", "topics": [ "grammar" ] }, { "glosses": [ "imię lub/i nazwisko" ], "id": "pl-nome-it-noun-K6WJ-PcT", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przydomek, pseudonim" ], "id": "pl-nome-it-noun-94k3piU6", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "imię, reputacja" ], "id": "pl-nome-it-noun-ufaNl7ZI", "sense_index": "1.5", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sława, rozgłos" ], "id": "pl-nome-it-noun-m1WgR7hS", "sense_index": "1.6", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sława, znakomitość, wybitna osobowość" ], "id": "pl-nome-it-noun-gkRIpk7u", "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnome" }, { "audio": "It-nome.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/It-nome.ogg/It-nome.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-nome.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "denominazione" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sostantivo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "nominativo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "appellativo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "nomignolo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "pseudonimo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "soprannome" }, { "sense_index": "1.5", "word": "onore" }, { "sense_index": "1.5", "word": "prestigio" }, { "sense_index": "1.5", "word": "reputazione" }, { "sense_index": "1.6", "word": "fama" }, { "sense_index": "1.6", "word": "notorietà" }, { "sense_index": "1.7", "word": "celebrità" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "nome de" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "nomo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Radio Polonia informuje: audycja z 16 maja 2001", "text": "La artisto surprizis ĉiujn vizitantojn per nova temaro de siaj bildoj, nome ĉi-foje fascinis lin floroj, birdoj, herbejoj kaj arboj.", "translation": "Artysta zaskoczył wszystkich gości nową tematyką swoich obrazów, mianowicie tym razem zafascynowały go kwiaty, ptaki, łąki i drzewa." } ], "glosses": [ "mianowicie, to znaczy" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "L. Zamenhof: Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia: Ĉapitro 5", "text": "Sed tute alia afero estus, se montriĝus, ke oni povas antaŭe antaŭvidi kun plena precizeco kaj plena certeco, kia nome lingvo estos iam internacia.", "translation": "Lecz zupełnie inną sprawą byłoby, gdyby okazało się, że można wcześniej przewidzieć z pełną dokładnością i całą pewnością, jaki właściwie język stanie się kiedyś międzynarodowym." } ], "glosses": [ "właściwie" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "Mi ne konas lin eĉ nome.", "translation": "Nie znam go nawet z imienia." } ], "glosses": [ "z imienia, według imienia, z nazwy" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "tio estas" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tio signifas" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ĉar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "efektive" }, { "sense_index": "1.2", "word": "konfirme" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pruve" } ], "word": "nome" } { "categories": [ "Język asturyjski", "asturyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. nomen" ], "lang": "język asturyjski", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "nazwa" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rzeczownik" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnome" }, { "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome de pila" }, { "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome común" }, { "sense_index": "1.2", "tags": [ "masculine" ], "word": "nome propiu" }, { "sense_index": "1.3", "tags": [ "masculine" ], "word": "sustantivu" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ "Język korsykański", "korsykański (indeks)" ], "lang": "język korsykański", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "chamar nomes a alguém" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "nome próprio" }, { "sense_index": "1.1", "word": "nome feio" }, { "sense_index": "1.1", "word": "ganhar nome" }, { "sense_index": "1.1", "word": "em nome de" } ], "senses": [ { "glosses": [ "imię, nazwa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'nomə" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-nome.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-nome.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ "Język wenecki", "wenecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "por. wł. nome < łac. nōmen" ], "lang": "język wenecki", "lang_code": "vec", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "imię" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. nōmen" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "notes": [ { "sense_index": "1.2", "text": "zobacz też: Indeks:Włoski - Słownictwo gramatyczne" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "nazywać rzeczy po imieniu", "word": "chiamare le cose col loro nome" }, { "sense_index": "1.6", "translation": "wyrobić sobie nazwisko", "word": "farsi un nome" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "il nome di una strada" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nazwa ulicy", "word": "di una pianta" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rośliny" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w imieniu", "word": "a nome di" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w moim imieniu", "word": "a mio nome" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w imieniu prawa", "word": "in nome di legge" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "napisać własne imię i nazwisko", "word": "scrivere il proprio nome e cognome" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "nazwa handlowa", "word": "nome commerciale" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "bezimienny", "word": "senza nome" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rzeczownik pospolity", "word": "nome comune" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "rzeczownik własny", "word": "nome proprio" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "napisać nazwisko i adres", "word": "scrivere nome e indirizzo" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "wypowiadać imię", "word": "fare il nome" }, { "sense_index": "1.3", "word": "zaproponować nazwisko" }, { "sense_index": "1.3", "word": "wyjawić nazwisko" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "pseudonim artystyczny", "word": "nome d'arte" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "pseudonim (żołnierza)", "word": "nome di battaglia" }, { "sense_index": "1.5", "translation": "dobre imię", "word": "buon nome" }, { "sense_index": "1.7", "translation": "wielkie sławy literatury", "word": "i grandi nomi della letteratura" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "nomignolo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomea" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomina" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominatore" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominatrice" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominanza" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nomination" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominativo" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominatività" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominalismo" }, { "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "nominalista" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "nominalizzazione" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "nominalizzatore" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "nomare" }, { "word": "nomarsi" }, { "word": "nominare" }, { "word": "nominarsi" }, { "word": "nominalizzare" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "nominale" }, { "word": "nominabile" }, { "word": "nominato" }, { "word": "nominativo" }, { "word": "nominalista" }, { "word": "nominalistico" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "nominalmente" }, { "word": "nominatamente" }, { "word": "nominativamente" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Non conosco il suo nome.", "translation": "Nie znam jego/jej imienia." } ], "glosses": [ "imię, nazwa" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "rzeczownik" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "grammar" ] }, { "glosses": [ "imię lub/i nazwisko" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przydomek, pseudonim" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "imię, reputacja" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sława, rozgłos" ], "sense_index": "1.6", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "sława, znakomitość, wybitna osobowość" ], "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnome" }, { "audio": "It-nome.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/It-nome.ogg/It-nome.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-nome.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-nome.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-nome.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-nome.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "denominazione" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sostantivo" }, { "sense_index": "1.3", "word": "nominativo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "appellativo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "nomignolo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "pseudonimo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "soprannome" }, { "sense_index": "1.5", "word": "onore" }, { "sense_index": "1.5", "word": "prestigio" }, { "sense_index": "1.5", "word": "reputazione" }, { "sense_index": "1.6", "word": "fama" }, { "sense_index": "1.6", "word": "notorietà" }, { "sense_index": "1.7", "word": "celebrità" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nome" }
Download raw JSONL data for nome meaning in All languages combined (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.